BLOG
2026/03/04 00:25
こんばんは!ハシシです!
雨降りっぱなしですね〜。
駅から家までだいたい13分ぐらい歩くんだけど、
あえて傘もささず、びしょ濡れになって帰ることがたまにある。
ここまで濡れたら、もう他のことなんてどうでもよくなるというか。
今日はちゃんとさしたけどね(´・∀・`)
ここ数日は相方と新しいデザインの話を詰めてて、なかなかいい具合に進んでいる。
そして改めて思った。
RMの言葉は、作品以上にパワフルだなと。
もちろん写実的な表現のほうが入りやすいし、
パッと見のインパクトは言葉以上にある。
けど、あとから効いてくるのはやっぱり言葉なんじゃないかと思う。
その言葉には、作品同様、
むしろ作品以上に力を入れている。
そして一番の強みは、その表現方法なんだ。
日本語の繊細なニュアンスを英語で表現するアートとでも言っておこう。
ただ通訳しているだけ、と思うかもしれないがそんな単純なものではない。
ストレート過ぎずに力強く、
回りくどいようで芯を射る。
日本語と英語、両方を理解しているからこそできる合わせ技だ。
そこで、ヘイズの絶妙な日本語表現と、
ハシシの英語に置き換える言葉選び。
この二つが揃わなければ、絶対に生まれない。
……とはいえ、ハシシの日本語はまだちゃらんぽらんなんで、
日記ではうまく表現できてないんですがね σ(^_^;)
ということで、
作品はもちろん、言葉や表現も含めて
“ひとつの作品”として見ていただければ幸いです!
それでは、
アディオス・アミーゴス!
